Broan 157 Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Raumheizungen Broan 157 herunter. Broan 157 Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 8
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
1
READ AND SAVE
THESE INSTRUCTIONS
MODEL 157
CEILING HEATER
LEA Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
MODELO 157
CALENTADOR DE CIELO RASO
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE
INSTALLING OR USING THIS HEATER.
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to
persons, observe the following:
1. Use this unit only in the manner intended by the
manufacturer. If you have questions, contact the
manufacturer at the address or telephone number
listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off
at service panel and lock the service disconnecting
means to prevent power from being switched on
accidentally. When the service disconnecting means
cannot be locked, securely fasten a prominent warning
device, such as a tag, to the service panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by
a qualified person(s) in accordance with all applicable
codes and standards, including fire-rated construction
codes and standards.
4. When cutting or drilling into wall or ceiling, do not
damage electrical wiring and other hidden utilities.
5. This heater is hot when in use. To avoid burns, do not
let bare skin touch hot surfaces. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes, etc. and curtains at least 3 feet (0.9 m) from
the front of the heater.
6. Extreme caution is necessary when any heater is used
by or near children or invalids and whenever the heater
is left operating and unattended.
7. Do not operate any heater after it malfunctions.
Disconnect power at service panel and have heater
inspected by a reputable electrician before reusing.
8. Do not use outdoors.
9. To disconnect heater, turn controls to off, and turn off
power to heater circuit at main disconnect panel (or
operate internal disconnect switch, if provided).
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any
ventilation or exhaust opening, as this may cause an
electric shock or fire, or damage the heater.
11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or
exhaust in any manner.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside. Do
not use it in areas where gasoline, paint, or flammable
vapors or liquids are used or stored.
13. Use this heater only as described in this manual. Any
other use not recommended by the manufacturer may
cause fire, electric shock, or injury to persons.
14. Install heater at least 12 inches from any adjacent wall.
15. To avoid electrical shock: Do not install unit in a tub or
shower enclosure or any location where it may come
in contact with water. Never place a switch where it can
be reached from a tub or shower.
16. This product is designed for horizontal ceiling
installation only. DO NOT MOUNT THIS PRODUCT ON
A WALL OR SLOPED CEILING.
17. Do not connect heater to dimmer switch or speed
control.
18. Provide heater with a SEPARATE 15 AMP (minimum),
120 VAC circuit.
19. This product must be grounded.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES
DE INSTALAR O USAR ESTE CALENTADOR.
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones
personales, observe las siguientes precauciones:
1. Use la unidad solo de la manera indicada por el fabricante. Si
tiene preguntas, comuníquese con el fabricante a la dirección
o al número telefónico que se incluye en la garantía.
2. Antes de dar servicio a la unidad o de limpiarla, interrumpa el
suministro eléctrico en el panel de servicio y bloquee los medios
de desconexión del servicio para evitar que la electricidad se
reanude accidentalmente. Cuando no sea posible bloquear los
medios de desconexión del servicio, fije firmemente una señal
de advertencia (como una etiqueta) en un lugar visible del panel
de servicio.
3. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico deben estar a
cargo de personal capacitado, de acuerdo con todos los códigos
y normas correspondientes, incluidos los códigos y normas de
construcción específicos sobre protección contra incendios.
4. Al cortar o perforar a través de la pared o del cielo raso, tenga
cuidado de no dañar el cableado eléctrico ni otros servicios
ocultos.
5. Este calentador se calienta cuando se usa. Para evitar
quemaduras, no deje que la piel desnuda toque las superficies
calientes. Mantenga materiales combustibles como muebles,
almohadas, ropa de cama, papeles, ropa, etc., así como las
cortinas, por lo menos a 3 pies (0.9 m) de la parte delantera
del calentador.
6. Es necesario tener extremo cuidado cuando se use un
calentador cerca de niños o personas inválidas, y siempre que
el calentador se deje funcionando y sin atención.
7. No haga funcionar ningún calentador después de que presente
una falla. Desconecte la energía eléctrica en el panel de servicio
y pida que un electricista acreditado inspeccione el calentador
antes de volverlo a usar.
8. No lo use en exteriores.
9. Para desconectar el calentador, mueva los controles a la
posición de apagado y desconecte la energía eléctrica al circuito
del calentador en el panel de desconexión principal (o active el
interruptor de desconexión interna, si existe).
10. No inserte ni permita que objetos extraños entren en la abertura
de ventilación o de escape, pues esto puede ocasionar una
descarga eléctrica, un incendio o daños al calentador.
11. Para prevenir un posible incendio, no bloquee la entrada o salida
del aire de ninguna manera.
12. El calentador tiene piezas calientes y que pueden generar arcos
eléctricos o chispas en el interior. No lo use en áreas donde se
use o almacene gasolina, pintura o vapores o líquidos flamables.
13. Use este calentador solamente como se describe en este
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante
puede ocasionar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones
a personas.
14. Instale el calentador por lo menos 12 pulg. desde cualquier
pared adyacente.
15. Para evitar golpe eléctrico: No instale la unidad en una bañera
o recinto de ducha. Nunca coloque un interruptor en un lugar
que pueda ser alcanzado desde una bañera o ducha.
16. Este producto ha sido diseñado para instalación en cielo raso
horizontal solamente. NO MONTE ESTE PRODUCTO EN UNA
PARED O CIELO RASO INCLINADO
17. No conecte el calentador a un variador de luz o control de
velocidad.
18. Proporcione al calentador un circuito SEPARADO de 15 AMP
(mínimo), 120 VCA.
19. Este producto debe estar conectado a tierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 7 8

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - IMPORTANTES

1READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONSMODEL 157 CEILING HEATERLEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONESMODELO 157 CALENTADOR DE CIELO RASOIMPORTANT INSTRUCTIONSRE

Seite 2 - PLANIFICACION

2PLANNINGThis heater is intended to be used to supply supple-mental heat from a ceiling location in new or existing construction.Choose a location whe

Seite 3 - INSTALACION

3INSTALLATIONWARNING: To reduce the risk of fire, do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of the heater.CAU

Seite 4 - INSTALLATION HOOK

4FIG. 7FIG. 8FIG. 9FIG. 6INSTALLATION HOOKGANCHO PARAINSTALACIÓN4. Attach heater to electrical box. (FIG. 6)Tuck wires up into electrical box. Fit sc

Seite 5 - OPERACIÓN

5OPERATIONBefore using heater, make sure heater has been properly installed according to installation steps beginning with the "PLANNING" se

Seite 6 - MANTENIMIENTO

6MAINTENANCEThe following maintenance and cleaning tasks can be performed by the user. All other servicing must be performed by an authorized technici

Seite 7 - WARRANTY GARANTIA

7Garantía limitadaPeriodo y exclusiones de la garantía: Broan-NuTone LLC (la “Compañía”) garantiza al con-sumidor comprador original de su producto (“

Seite 8 - PIEZAS DE SERVICIO

8SERVICE PARTSMODEL 157PIEZAS DE SERVICIOMODELO 15799045234A205213792168111210131415416171819914Encargue piezas de servicio por "NO. PIEZ" -

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare